Le Français sans larme (Namida naki furansujin), traduit par Kon Ishikawa

  • Cote :

    202ARG/92/3 - 202ARG/92/4

  • Date(s) :

    1961

  • Description physique : 2 dossiers

  • Présentation du contenu :
    • Dossier 1/2 : scénario : 140 pages imprimées. Le titre du scénario figure en français et en japonais : il s'agit, dans les deux cas, de : "Le Français sans larme" (au sens de l'homme, pas de la langue, ce qui est sans ambiguïté en japonais) et non de "La Japonaise". Kon Ichikawa a dédicacé l'exemplaire.
    • Dossier 2/2 : autre exemplaire : 140 pages imprimées.
  • Condition(s) d'accès :

    Communicable

  • Langue et écriture des documents : Japonais