Plan, titre, liste des auteurs, introduction, préface, contrat d'édition en 2 exemplaires (15 juin 1994), 2 lettres d'Henri Meschonnic à Sylvain Auroux (15 novembre 1995 - 12 février 1996), lettre...
...
Plan, titre, liste des auteurs, introduction, préface, contrat d'édition en 2 exemplaires (15 juin 1994), 2 lettres d'Henri Meschonnic à Sylvain Auroux (15 novembre 1995 - 12 février 1996), lettre de Sylvain Auroux à Henri Meschonnic (18 juillet 199.), lettre d'Henri Meschonnic à Simone Delesalle (15 novembre 1995) ; «Le paradoxe grammatical : la littérature», texte d'Henri Meschonnic : version manuscrite (8-11 février 1996), version dactylographiée avec corrections manuscrites, version dactylographiée, notes de travail manuscrites ; dossier de correspondance avec les Éditions Armand Colin, les directeurs de publication et les auteurs de l'ouvrage (1994-1996).
Textes des participants - S. Delesalle : «La dérive de déferler : histoire du mot et choc des flots» ; Sonia Branca-Rosoff : «Le retour des genres» ; Jean Lallot : «Avant le complément, la "complétude" - un concept de la grammaire alexandrine» ; Irène Rosier : «Langage et signe. Les arguments de l'"hérétique" Bérenger sur la conversion eucharistique» ; Gabriel Bergounioux : «La définition de la langue au XIXe : science et politique» ; J.-C. Coquet : «La syntagmation d'Aristote à Benveniste» ; Francine Mazière : «Élaboration d'un dictionnaire de langue : le dictionnaire de l'Académie (1694) et la pré-édition de 1687» ; Alain Rey : «De la complémentation des objets d'étude : Furetière hors du Dictionnaire» ; Gérald Antoine : «Autour d'un grand projet lexicographique» ; Nicolas Ruwet : «Le style : une notion préthorique ?» ; Henri Meschonnic : «Prosodie, poème du poème dans Le Médaillon toujours fermé, d'Apollinaire, dans Calligrammes» ; Jean Bollack : «Le bleu de l'œil» ; Henri Mittérand : «Bardamu au fast-food» ; Sylvain Auroux : «Le langage et les sciences onto-historiques» ; Maurice Gross : «Remarques sur la notion de sujet» ; Michel Arrivé : «Genre et sexe» ; Pierre Encrevé : «Les mots étrangers sont français» ; Jean-Louis Chiss : «De la tansmission des savoirs sur la langue et des discours» : dactylographies photocopiées.