- "The Language of Language : Notes on an Opacity of Poets" de Maurice Rosenbaum (1967)
- "En italique dans le texte (ou le théâtre de l'absence d'Anne-Marie Albiach)" de Gaspard Hons : imprimé...
...
- "The Language of Language : Notes on an Opacity of Poets" de Maurice Rosenbaum (1967)
- "En italique dans le texte (ou le théâtre de l'absence d'Anne-Marie Albiach)" de Gaspard Hons : imprimé (1985)
- "Anne-Marie Albiach ou la traversée du miroir" de Dominique Grandmont : dactylographié photocopié, avec une carte de l'auteur (1995)
- "In the Grip of the Page : Translating Albiach" de Jonathan Skinner : dactylographié (1996)
- "Corps, espace, écriture. La poésie d'Anne-Marie Albiach" de Tina Magaard : imprimé photocopié, avec une note en marge de Jean-Marie Gleize à Claude Royet-Journoud (1997)
- "Crosscut Universe : Writing on Writing from France" de John Olson : imprimé photocopié (2001)
- "Finns det nagon vila i mitten av cirkeln ?" d'Helena Eriksson : imprimé photocopié (2004)
- "Aleatory displacement" de Donald Wellman : imprimé photocopié (2007)
- "Anne-Marie Albiach : le sang versé" de Rémi Bouthonnet : dactylographié (2011)
- "A Reading of Anne-Marie Albiach's État"de Claude Royet-Journoud : dactylographié (sans date)
- "Entretien avec Anne-Marie Albiach" questionnaire non signé, sans réponse : dactylographié photocopié (sans date). Certaines questions sont entourées, les notes contenues dans le dossier 548LBC/30/5 pourraient en être les réponses (cf. question sur le baroque).